Відомому черкаському правозахисникові Валерію Макеєву соромно за дії черкаських активістів, які під час урочистостей з нагоди Дня Перемоги в Черкасах вимагали у ветеранів радянської армії прибрати червоний прапор
Про це Валерій Федорович написав на «Фейсбуці»
«Соромно... Насамперед, перед ветеранами. Нація, в якій принижуються сивочолі ветерани (незалежно від того, що навіть «на підставі Закону»...), не заслуговує на шану за такі вчинки. Це наша помилка. І ганьба. Соромно перед онуками, – написав Валерій Макеєв. – Ми саме сьогодні закладаємо у суспільстві неповагу до старших, до їхніх цінностей. Вказувати дідам, що їм шанувати, а що ні... це принизливо... Завтра, коли онуки повиростають, так само хтось може прийняти якийсь закон на кшталт «Про переоцінку цінностей Майдану»... Відчуйте себе на півстоліття старшими... Соромно...»
Правозахисник також нагадав, що День Перемоги – це свято ветеранів, та закликав шанувати і тих, хто загинув у Другій світовій війні, і тих, хто дожив до сьогоднішнього дня й «усе-таки дістався до площі на мітинг... на їхню честь».
реклама
Коментарі
Делим что? Миллионы погибших? Миллионы погубленных душ? Славим маршалов, их погубивших Под похожий на реквием туш?.. Все в медалях идут «ветераны» Им по семьдесят и шестьдесят… Где, скажите, они воевали И о чем их медали звенят!? Но особую «славу» снискали Те, что были всегда за спиной. Нет, не с тыла они прикрывали, А была их задача иной… Поминальные дни - не театр! И не повод гордиться страной. Наше общее горе не спрятать За шумихой парадов хмельной. Это праздник - под слезы и стоны, Нашей памяти вечная боль! Мы пролили немеряно крови И не меньше своей, чем чужой…
Брест-Литовск, 21.9.1939.
Договоренность о передаче города Брест-Литовк и дальнейшее продвижение русс.[ких] войск.
1.) немецкие войска уходят из Брест-Литовска 22.9 в 14:00.
В частности:
8:00 Подход русского батальона для принятия крепости и земельной собственности города Брест.
10:00 Заседание смешанной комиссии в составе:
с русской стороны: капитан Губанов ком.[иссар] бат.[альона] Панов /Panoff/ с немецкой стороны: подп.[олковник] Голм /Holm/ (коменд.[ант города] подп.[олковник] Зоммер /Sommer/ (устный переводчик)
14:00 Начало прохождения торжественным маршем русских и немецких войск перед командующими обеих сторон с последующей сменной флагов. Во время смены флагов музыка исполняет национальные гимны.
Вы коммунистов про ЭТО спросите
Отношения Советского Союза с Германией строились на основе, не имеющей ничего общего с интересами увековечивания послевоенной версальской системы.
Мы всегда были того мнения, что сильная Германия является необходимым условием прочного мира в Европе.
В.Молотов. Из доклада на заседании Верховного
Совета 31 октября 1939 года
Он был офицером рейхсвера, она — дочерью железнодорожник а: Герман Геринг и Надежда Горячова были в течение нескольких месяцев любовниками
гитлеровский рейхсмаршал входил в число тех немецких летчиков, которые с июля 1925 года проходили подготовку в Липецке в «закрытом училище по изучению тактики воздушных боев». Соответствующее соглашение Веймарская республика, которой Версальским договором было запрещено иметь свои военно-воздушные силы, заключила с Советской Россией в 1924 году»
Стрічка RSS коментарів цього запису