На сцені черкаського театру протягом двох тижнів триватиме показ прем’єри трагікомедії на дві дії Іона Сапдару «Натюрморт із товстим небожем». Подивитися на гру акторів в інтерпретації черкаського режисера Олександра Павлютіна можна буде сьогодні, 6 грудня, завтра, 7 грудня, о 17.00, а також о цій же годині 13 та 14 грудня.
За сюжетом три тіточки похилого віку пожертвували особистим життям заради виховання племінника. Одержимі сліпою любов'ю, вони виростили з нього безвольного чоловіка, який від їхньої задушливої опіки став гладким і нецікавим для жінок.
Врешті тіточки зважуються на відчайдушний вчинок – запрошують додому… повію.
За словами режисера Олександра Павлютіна, п’єса – сучасна, її герої дихають із глядачем одним повітрям.
– У той же час автор Іон Сапдару по-філософськи переосмислює почуття любові. Що цінніше для нас: коли тебе люблять беззастережно чи коли ти когось можеш полюбити щиро, віддано, незважаючи на жодні заборони. У п’єсі поруч із любов’ю знаходиться смерть, до того ж, безглузда і смішна, – зазначив, відповідаючи на питання «Прочерку», у переддень прем’єри Олександр Павлютін.
Ідея поставити на черкаській сцені п'єсу румунського автора виникла понад два роки тому. Підштовхнуло до цього і те, що сам Іон Сапдару неодноразово поставав перед черкаським глядачем як режисер під час фестивалю «Сцена людства». «Натюрморт із товстим небожем» має три переклади – румунською, російською та англійською. Український варіант п'єси створив Олександр Павлютін як компіляцію російського та англійського перекладу.
– Для цієї п’єси зійшлися всі творчі сили, склався пасьянс так би мовити, – посміхається Олександр Павлютін.
Гру акторів на сцені доповнює відео.
Особливістю режисерського бачення пана Павлютіна є те, що повію в п'єсі грають дві акторки – Наталія Панекіна та Марія Марущак. Цим режисер хотів показати, що люди ніколи не можуть об’єктивно сказати чи описати, кого люблять.
– А може, це взагалі не одна особа, яку любить головний герой. Для того, щоб було щастя, треба всіх поєднати: наприклад, тіточок, які не терплять ніякої іншої жінки поряд із племінником. Може, це не всім зрозуміло, але для нас це важливо, – говорить «Прочерку» Олександр Павлютін.
– Він молодий, такий талановитий! Із ним дуже приємно працювати. Я закохана в цю виставу, закохана в свою роль. Навіть зараз говорю з вами, а мені хочеться плакати. Я емоційна натура і, коли бачила очі свого племінника у п'єсі Помпіліу (роль Помпіліу грає актор черкаського театру Олександр Клименко, – ред.), як він дивився, ледь стримувалися, – говорить із сльозами на очах заслужена артистка України. – Мені буде не вистачати цієї роботи.
Фото Єлєни ЩЕПАК
реклама
Коментарі
Стрічка RSS коментарів цього запису